翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/05/31 22:03:21
日本語
名古屋港で自分が受け取らなければならないことは了解した。
港からの運送の手配は自分でやります。
Q1:積荷する港
Q2:名古屋港への到着予定日
Q3:だいたいどれくらいの期間がかかりますか?
Q4:船舶名
を教えてください。
英語
I understand that I myself have to receive the goods at Nagoya Port.
I will arrange the delivery from the port by myself.
Please give me the following information.
Q1. Name of the port for shipment
Q2. Scheduled arrival date at Nagoya Port
Q3. About how long will it take to reach Nagoya Port?
Q4. Name of the boart
ご指摘有難うございます。boatのスペルも間違っていました。見直し気を付けます。