Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/30 21:31:14

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

イギリス
Can you plz help me check what time it can delivery? Thank you

フランス

I'm interested in buying Sexy Parodius for the Sega Saturn.

Is this game brand new and sealed?
Is there any sunfade on the cover and are there any cracks on the box?
I'm looking for an item in excellent condition.

Thank you in advance for your answers.

日本語

イギリス
配達可能時間を確認するのを手伝っていただけますか。ありがとうございます。

フランス
セガサターン用のセクシーパロディウス購入に関心があります。

このゲームは新品で密封されていますか。
カバーの日光による色褪せや箱の傷、割みがありますか。
申し分ない状態の商品を探しています。

お返事をお待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません