翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/30 13:35:58

anpanchi18
anpanchi18 52 翻訳勉強中です。
英語

My apolgies for the delay. We`re backed up from the Holiday; there was no shipping Monday so everything piled up. I did make a call about the 614. I`m getting the guitar sideways from another dealer that I`ve done business w/ in the past.

日本語

遅くなり申し訳ございませんでした。当社は祝日で休日をいただいておりました。月曜日の配送はございませんでしたので、全てのものが山積みです。
私は614にお電話いたしました。
過去に取引をしたことがある他のでぃーらーからギターを送っていただくことになっています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません