Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/30 11:15:14

日本語

製品について二点質問があります。

製品名:
モデル:

一点目の質問は、モーターの種類についてです。
この製品のモーターはsingle‐phase induction motor、commutator motorのどちらのものですか?もしくは別の種類ですか?

二点目の質問です。
この製品は、double insulationが施してあるものですか?


できるだけ早く返信してください。

英語

I have two questions about the product.

Name of product:
Model:

First question is about the type of a motor.
Which is the motor of this item, single‐phase induction motor or commutator motor? Or other type?

Let me ask you second question.
Is this product added a double insulation?

Please reply me as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: single‐phase induction motor
commutator motor
はモーターの種類です。
double insulation
は二重絶縁という意味です。