Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/05/29 11:09:25

日本語

いつも大変お世話になりありがとうございます。

あなたから購入した時計で困ったことがあります。
商品の外箱が壊れて販売できないものがたくさんあります。

中身が全くない空箱をたくさん送っていただけませんか?
プラスチックの時計ホルダーは不要です。
箱だけ畳んで送って下さい。

必要な数は以下です。

MQ-24    空箱:30個
STR300   空箱:30個
LW-S200H  空箱:20個



英語

Thank you for your continued business

I have a problem with the watches I purchased from you.
There are lots of watches I cannot sell since the outer box is damaged.

Could you send me lots of empty boxes without the plastic watch holder?
You can send them folded.

I need the following quantity.
MQ-24   empty box :30 pcs
STR300   empty box:30 pcs
LW-S200H empty box:20 pcs


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません