Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/29 10:19:21

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

とても好き!
まあまあ好き
それほどでもない
嫌いです
見たことはあるかな
それがなんだかわからない
#favorite って、やったことがないけど、私もやってみたい
#favorite って、見たことがないけど、私も見てみたい
アイコン素敵ですね
ありがとう
そうでもないよ
初めて言われた
あなたも素敵です
よく言われます
何の仕事しているのですか?
肉体労働がメインの仕事です
事務作業が多い仕事です
クリエイティブな仕事をしています
スポーツ選手です
教える仕事をしています
素敵なものを売るのが仕事

フランス語

とても好き!Je l'adore !
まあまあ好き Ça me plaît.
それほどでもない Je n'aime pas trop.
嫌いです Je le déteste.
見たことはあるかな L'avez-vous déjà vu ?
それがなんだかわからない Je n'en sais toujours rien.
#favorite って、やったことがないけど、私もやってみたい
Je n'ai jamasi joué #favorite, mais je l'aimerais jouer.
#favorite って、見たことがないけど、私も見てみたい
Je n'ai jamais vu #favorite, masi je l'aimerais voir.
アイコン素敵ですね Elles sont chouettes les icônes !
ありがとう Merci.
そうでもないよ Pas vraiment.
初めて言われた Personne ne m'avait dit comme ça.
あなたも素敵です Vous êtes aussi sympa.
よく言われますOn me dit souvent
何の仕事しているのですか?Quel est votre métier ?
肉体労働がメインの仕事です Je fais un travail physique.
事務作業が多い仕事ですJe travaille dans un bureau
クリエイティブな仕事をしています Je fais un travail créatif
スポーツ選手です Je suis athlète.
教える仕事をしています Je suis enseignant.
素敵なものを売るのが仕事 Vendre les jolies choses, c'est mon métier.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 1行ずつ訳して下さい