翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/05/28 17:57:39
日本語
いつも、メールをくれて、ありがとう。
この商品は、以前ほど売れ行きが良くないので、まだ、在庫があります。
在庫がなくなりそうになったら、また連絡するので、もう少しお待ちください。
今後も、良い取引ができるように、よろしくお願いします。
英語
Thank you for your e-mails as always.
This product hasn't sold very well up till now, so we still have it in stock.
Once the stock starts running out I will contact you again, so please wait a little longer.
I hope we can continue to do good business with each other.
レビュー ( 1 )
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/05/28 20:20:19
テキストに忠実に翻訳されていると思います。