翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/05/28 14:11:29
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語
ご連絡ありがとうございます。
頂いた住所へ再度配送させて頂きますのでよろしく
お願いします。
送料は私が支払いますのでご安心下さい。
無事に届くことを願っています。
※追跡番号
英語
Thank for your email.
I have shipped your product again to the address you gave to me.
Please be patient for a while.
I payed for shipping charge so please don't be worry.
I am expecting safe delivery of your product.
※Tracking Number
レビュー ( 1 )
katrina_zはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/05/29 11:37:25
Very good translation, but I would change "expecting" to "hoping for".