Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/27 14:13:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

テーマのご提案をありがとうございます。
時間の構成、私の役割がよくわかりました。
神楽坂の公共のスタジオを3時間借りています。
できれば月1回ずつ続けていきたいと考えています。
では、6月のテーマをよろしくお願いいたします。

英語

Thank you for proposing a theme.
I really understand time frame and my role.
i reserved a public studio at Jinrakuzaka
If it is possible I would like to hold this event once every month.
Anyway, please make up a theme for June

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません