Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/05/26 04:01:34

katrina_z
katrina_z 51 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
英語

I am very disappointed about your answer.
First you decided the cost of shipping is 134$, you can visite website post canada and you will see the prices.
Second I don't charge handling but I can't pay your shipping.
So the cost of shipping includes insurance which is 233$, if you do want to pay this cost you must tell me by the end of today Saturday may 25th, or else I will cancel this transaction.

日本語

ご回答にとてもがっかりさせました。
まず、送料は134ドルだと決まり、カナダ郵便のサイトへ行くと価格が見えます。
そして、手数料を取りませんが私は、送料を払うことが出来ません。
保険付き発送は233ドルになります。この価格を払いたくないなら、本日(土曜日・5月25日)の末までにお知らせください。
ご返信をいただかないと、この取引をキャンセルします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません