Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 1 Review / 2013/05/25 00:37:58

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

Yes.....I will get the shipping quote to you ASAP on those items...

日本語

はい、その商品の輸送料金の見積もりをすぐにあなたにお送りします。

レビュー ( 1 )

pimpshitはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/05/25 17:42:08

問題ないと思います。

コメントを追加