翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/24 11:50:47

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

ご丁寧な返信感謝いたします。
気に入っているものなので、あと1週間は待ちます。
1週間以内に届かない場合は残念ですが、返金をお願いしたいと思います。
また、連絡させていただきます。

英語

Thank you for your warm and polite reply.
I would wait for next one week since it is my favorite.
But I regret to say that I would request refund if it will not be delivered in next one week.
I will be back to you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません