Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/24 09:51:53

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

Please email me directly in regards to your orders. Some of the items are on backorder. See below, PB means partial backorder. We expect the next week. Also, we must give you a price for shipping. Once the order is complete, we can weigh it and give you a price:

日本語

毎日ご注文に関してEメールを直接私にお寄せください。商品のいくつかは納期が遅れています。以下をご覧ください。PBは一部の商品の納期遅れを意味します。私たちは来週を予定しています。また出荷の価格をあなたにそしらせしなければなりません。ご注文が確定したならば、私たちはそれを見積もり、価格をお知らせできます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません