翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/23 11:09:33

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

×××様

お世話になっております。

コトリ・メディアの宮島と申します。このたびは、「***」のお問い合わせをいただき、ありがとうございます。

ご質問についてですが、「***」は日本版でございます。台湾等の他国版ではございません。

以上、お知らせします。ご不明な点がございましたら、お気軽にお尋ねください。

失礼いたします。

英語

Dear Mr./Ms. XXXX

Thank you for your continuing support.

I am Miyajima of KOTORI MEDIA. Thank you for the inquiry regarding to [****].

In response to your inquiry, I would like to inform you that [***] is made in Japan and not in Taiwan and other countries.

Please don’t hesitate to contact with us if you have any further inquiry.

Thank you and regards.


注意;上記のMr./Ms.はどちらかを削除願います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Amazonにおいて、あるCDが日本版かどうか、という質問がありました。

よろしくお願いします。