翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/23 11:18:15
日本語
×××様
お世話になっております。
コトリ・メディアの宮島と申します。このたびは、「***」のお問い合わせをいただき、ありがとうございます。
ご質問についてですが、「***」は日本版でございます。台湾等の他国版ではございません。
以上、お知らせします。ご不明な点がございましたら、お気軽にお尋ねください。
失礼いたします。
英語
Dear xxx,
Thank you for your patronage.
This is Miyajima of KOTORI Media. Thank you for your inquiry on [***].
Regarding your inquiry, [***] is a Japanese version, not an other country's version like a Taiwanese version.
Above is the answer for your inquiry. Pleae don't hesitate to ask us if you have any unclear matters.
Good-bye,
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
Amazonにおいて、あるCDが日本版かどうか、という質問がありました。
よろしくお願いします。
よろしくお願いします。