翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/23 11:18:15

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

×××様

お世話になっております。

コトリ・メディアの宮島と申します。このたびは、「***」のお問い合わせをいただき、ありがとうございます。

ご質問についてですが、「***」は日本版でございます。台湾等の他国版ではございません。

以上、お知らせします。ご不明な点がございましたら、お気軽にお尋ねください。

失礼いたします。

英語

Dear xxx,

Thank you for your patronage.

This is Miyajima of KOTORI Media. Thank you for your inquiry on [***].

Regarding your inquiry, [***] is a Japanese version, not an other country's version like a Taiwanese version.

Above is the answer for your inquiry. Pleae don't hesitate to ask us if you have any unclear matters.

Good-bye,



レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Amazonにおいて、あるCDが日本版かどうか、という質問がありました。

よろしくお願いします。