翻訳者レビュー ( 英語 → フランス語 )

評価: 56 / 1 Review / 2013/05/22 14:11:09

英語

Hello.
This is **.
I am very grateful to **.

I would like to sell item by a Health & Beauty category.
BUt, I don't know what to do.

Thank you

フランス語

Bonjour

Je m'apelle **
Je suis très reconaissant de **

Je voudrais vendre un article dans la catégorie Santé & Beauté.
MAIS, je ne sais pas quoi faire.

Merci.

レビュー ( 1 )

thibautbailly 61 I am an Engineer working in France bu...
thibautbaillyはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/06/05 17:20:41

元の翻訳
Bonjour

Je m'apelle **
Je suis très reconaissant de **

Je voudrais vendre un article dans la catégorie Santé & Beauté.
MAIS, je ne sais pas quoi faire.

Merci.

修正後
Bonjour

Je m'appelle **.
Je suis très reconnaissant envers **.

Je voudrais vendre un article dans la catégorie Santé & Beauté.
Mais je ne sais pas quoi faire.

Merci.

2 orthographe mistakes

コメントを追加