Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2013/05/19 10:56:47

日本語

みなさん初めまして。
ヤマダ タロウ と言います。

素晴らしい日本の商品を世界中にお届けします!

もし、見積もりした送料より高くなってしまっても、
最初に出した見積もり金額のままでお届けします。

宜しくお願いします。

英語

Hello everyone.
My name is Yamada Taro.

I sell great Japanese merchandise all over the world!

You only pay for the estimated shipping price even if the actual fee exceeds it.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: j-Grab shipper Profile