翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2013/05/18 14:15:17
日本語
こんにちは。
ご提案ありがとう!
FURminatorは厳しいですね。
せっかくご提案頂いたのにすみません。
Giantは100個購入します。
それといつも頂いてるXminiのスピーカーも100個購入します。
flash lightは写真を送ってますので、これと同じ商品であれば
サンプルを見て、30個購入したいと思ってます。
後は、近いうちリストを作成してあなたに送りますね。
いつもありがとう!
英語
Hello,
Thank you for the proposal!
FURminator would be difficult, but thank you anyway for your proposal.
I would purchase 100 units of Giant.
Also, I would like to buy 100 of the Xmini speakers that I usually buy.
In regard to the flash light, I have sent photo and if yours is the same, I would purchase 30 of them after I take a look at a sample.
For the rest, I will make a list soon and send it to you.
Thanks as always!