翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/05/18 14:15:17

sosa31
sosa31 60
日本語

こんにちは。

ご提案ありがとう!
FURminatorは厳しいですね。
せっかくご提案頂いたのにすみません。

Giantは100個購入します。
それといつも頂いてるXminiのスピーカーも100個購入します。

flash lightは写真を送ってますので、これと同じ商品であれば
サンプルを見て、30個購入したいと思ってます。

後は、近いうちリストを作成してあなたに送りますね。

いつもありがとう!

英語

Hello,

Thank you for the proposal!
FURminator would be difficult, but thank you anyway for your proposal.

I would purchase 100 units of Giant.
Also, I would like to buy 100 of the Xmini speakers that I usually buy.

In regard to the flash light, I have sent photo and if yours is the same, I would purchase 30 of them after I take a look at a sample.

For the rest, I will make a list soon and send it to you.

Thanks as always!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません