Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/05/17 19:47:26

sosa31
sosa31 60
日本語

説明不足でごめんなさい。

わたしが販売するゲーム等の日本の商品を購入してくれるビジネスパートナーを探していました。

あなたがゲームを安く仕入れたいのなら、わたしは喜んであなたに販売します。

英語

Sorry my explanation was not clear.

I was looking for a business partner that purchases Japanese products that I handle (e.g., games)

If you want to buy games at low price, I will be happy to sell them to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません