Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2013/05/17 19:41:19

日本語

説明不足でごめんなさい。

わたしが販売するゲーム等の日本の商品を購入してくれるビジネスパートナーを探していました。

あなたがゲームを安く仕入れたいのなら、わたしは喜んであなたに販売します。

英語

I apologize for not explaining clearly.

I was looking for a business partner who would purchase merchandises I sell such as games.

If you are willing to purchase games for good prices, I can gladly sell them to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません