Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/17 11:17:19

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

The Robot presents good cosmetic condition but does not work for being out of use since I bought this toy 10 years ago,in some occasions When he bent down to the sides begins to work(Including the light of the head).Greetings

日本語

ロボットの外見は良い状態ですが、10年前に購入し(壊れて)使わなくなってから呼称しています。体を横に曲げたときのようなひょんなときに動きます(頭にあるライトも店と鬱します)。
早々

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません