Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/05/15 17:51:44

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

○○様

株式会社NEXTの統括バイヤー、Masaaki Sandoです。

返信をいただけて大変うれしく思います。
我々が希望する商品と個数は下記になります。


1.○○×○個
2.○○×○個
3.○○×○個



英語


Dear Mr./ Ms. ○○:
I am Massaki Sando, executive buyer of NEXT Co.

I would appreciate your reply mail.
What we want are these items.

1. ○ pieces of ○○.
2. ○ pieces of ○○.
3. ○ pieces of ○○.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません