Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/05/14 01:39:27

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
日本語

最初に問い合わせ頂いた送料の見積にオプション金額20$は入っていません。

オプション20$を希望する場合は、最初の問いあわせと同じように私に送料の問い合わせをお願いします。

オプションをプラスした送料を返信します。

英語

My previous quote in response to your first inquiry did not include $20 for the option.

If you wish the $20 option, please request for a shipping quote again, just as you did before.

Then I will send you the revised shipping quote which includes the option.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません