Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/05/12 21:48:54

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語


いつも素早い発送ありがとう。
感謝しています。

今日はひとつお願いがあってメールします。

アリゲーターや・など、ビニールに入れてから発送してもらえますか? 段ボールの内側の黒色がホールドに着いてしまいます。せっかくの素敵なカラーホールドに黒色が付着してしまいます。

よろしくお願い申し上げます。
また近々注文します。

英語

Thank you for your usual rapid shipping of items.
It’s great!

I have a favor to ask of you by this e-mail today.
Could you please send off such items as alligator enclosed in a vinyl bag? It is because, otherwise, the dirty black color of a cardboard adheres on the holds. Nice holds are stained with dirty black.

I would appreciate your appropriate treatment.
I will place an order again before long.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません