Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2013/05/09 11:04:49

sachin
sachin 51 ボランティアで自然保護団体や国際協力関係の翻訳をしたことがあります。
日本語

こんにちは

paypalでの返金確認しましたが、ステータスが「削除済み」となっており返金されておりません。
paypalに問い合わせたところeCheckでの返金ではなくpaypal balanceから返金してくださいと言われました。
ですので、もう一度paypal balanceから返金をしてください。
よろしくお願いします。

取引IDは○○です

英語

Hello,

I reconfirmed a refund by paypal, but the status was "deleted" and the refund hasn`t been done yet.
Although I inquiried of paypal about it, it told that it will not refund by eCheck but by paypal balance.
Therefore, please refund from paypal balance once more.
I`m waiting your correspondence.

my trading ID numbers are ○○.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません