Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/09 10:15:39

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

こんにちは

paypalでの返金確認しましたが、ステータスが「削除済み」となっており返金されておりません。
paypalに問い合わせたところeCheckでの返金ではなくpaypal balanceから返金してくださいと言われました。
ですので、もう一度paypal balanceから返金をしてください。
よろしくお願いします。

取引IDは○○です

英語

Hello

I tried to confirm your refund via paypal, but the status is “deleted” and the refund is unavailable.
I questioned this matter to paypal and was told that to be refund from paypal balance, not from eCheck.
Therefore, could you try refunding once more from paypal balance?
Thank you for your cooperation.

My account is ○○.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません