Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2013/05/06 16:29:53

saorielliott_0220
saorielliott_0220 54 Working as a Japanese<->English trans...
日本語

~母の日~

日本では5月12日は母の日です。
あなたの国でも、母の日はありますか?
いつもどのように過ごしているのでしょうか?
花の日に、大切なお母様へ心のこもった
「ハンドトリートメント」をしてあげるのはいかがですか?

特別な場所も道具もいらないけど、きっと心から
喜んでくれると思いますよ。

特別な手技はいりませんが、
慣れない人は、手を滑らせてあげるだけでも
気持ちがいいと思います。
何かクリームや、オイルなど、滑りやすい滑材を
使って下さいね。

素敵な母の日でありますように・・

愛しの娘より

英語

Mother's Day

12th of May is mother's day in Japan.
Do you have mother's day in your country too?
Do you do any special things on the day?
How about giving 'special hand treatment' to your dearest Mum
as a treat of the day?

No special place or skills are necessary- surely it will make
your Mum's day.

No special skills are required. Just massage gently on her hand
if you are not sure how to do- it will surely give your Mum such nice feeling. Please use something smooth such as cream or oil to make the massage even better.

Wishing your very special mother's day.

Your darling daughter

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません