翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/05/06 16:22:24
日本語
私たちは、ジャンルを問わず、輸入品を取り扱っています。
ひとまず、以下の商品の取り扱いがあれば購入したいです。
-
-
同ジャンルの以下のブランドの取り扱いはありますか?
-
-
-
また、アマゾンのあなたのストアを拝見する限り、色々なブランドを取り扱っているようですので、こちらで詳しく市場調査をしてからご連絡します。
英語
We handle importing product of various genres.
For starters, if you have the following products, we would like to purcase them.
-
-
Do you have the same genre of the following brand?
-
-
-
And from looking at you Amazon store, it seems like you sell various brands so we will contact you after completing a market research on our part.