翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/05 21:01:00

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

Voting Provisions Regarding Board of Directors
Size of the Board
Board Composition
Failure to Designate a Board Member
Removal of Board Members
No Liability for Election of Recommended Directors
Vote to Increase Authorized Common Stock
Actions to be Taken
Restrictions on Sales of Control of the Company
Remedies
Covenants of the Company
Irrevocable Proxy and Power of Attorney
Specific Enforcement
Remedies Cumulative
Term
Miscellaneous
Additional Parties
Successors and Assigns
Counterparts
Consent Required to Amend, Terminate or Waive
Delays or Omissions
Severability
Entire Agreement
Legend on Share Certificates
Stock Splits, Stock Dividends
Further Assurances
Dispute Resolution
Costs of Enforcement
Aggregation of Stock
Spousal Consent

日本語

取締役会に関する投票規定
取締役会人数
取締役会構成
取締役の指名不履行
取締役の解任
推薦ディレクターの選任に対する責任免除
授権普通株式増資のための投票
とられるべき対策
会社の支配権の売買に関する制限
救済方法
会社の契約
取消不能な代理および委任状
特定強制
累加的救済方法
期限
雑則
追加当事者
相続人および譲受人
相手方
訂正、終了、または撤回に必要な同意
遅延または怠慢
可分性
完全合意
株券の凡例
株式分割、株式配当
追加的保証
争議の解決
執行費用
株式集約
配偶者の同意

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません