Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/05/04 04:07:31

christine_mi
christine_mi 58 I have a bachelor's degree in Global ...
日本語

ご担当者様

株式会社NEXTの統括バイヤー、Masaaki Sandoです。

返信ありがとうございます。


それでは100個ずつ買ったら
1つあたりのお値段はいくらになりますか?

宜しくお願いします。

英語

Dear Manager,

I am Masaaki Sando, NEXT Corporation's supervisory buyer.

Thank you very much for your reply.

In that case, should we purchase 100 pieces at one time, how much would the price be per piece?

Thank you very much for your time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません