翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/05/03 11:05:41

chai530
chai530 45
日本語

こんにちは。

お返事いただきまして、ありがとうとう。

日本での展示会は、9月ですが、
6月までには、サンプルの完成と発注をしたいと思っております。

なるべく、早めのサンプル作成と金額のご連絡をお願いできますでしょうか?

宜しくお願い致します。

英語

Hello.

Thank you for your answer.

The exhibition at Japan will be at September,
and until June I want to see finished sample and order.

If possible, Could you please send me the price and build sample quickly?

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません