翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/01 14:49:17
ドイツ語
1 Können Sie mir die Sendungsnummer dann schicken?
3 Da mir die Garantie zu teuer ist werde ich die Bestllung löschen.
4 Laut Verkäufer würde mich 2 Jahre Garantie 155 .-Euro kosten
日本語
1. それでは、発送番号をお知らせ願えますか?
3. 保証の代金が私には高すぎますので、注文はキャンセルさせていただきます。
4. 販売者によれば、2年保証で155ユーロかかるとのことです。