翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 74 / 0 Reviews / 2013/05/01 12:06:47
英語
On a related note, Line also recently launched Line Manga, an app that sells only manga; KakaoPage, in contrast, is open to a greater variety of digital content – and to anybody as a content producer. Line Manga currently only deals with manga publishers but I’m sure it will start to venture into other digital content if manga ends up selling like hot cakes.
日本語
ちなみに、Lineも最近Line Mangaという、漫画のみを販売するアプリを立ち上げた。対照的にKakaoPageはより多様なデジタルコンテンツに向けて開かれていて、コンテンツプロデューサーとして誰もが利用できる。現在Line Mangaは漫画出版者のみを扱っている。しかし漫画が飛ぶように売れるとなったら、他のデジタルコンテンツにもベンチャーを開始するだろうと、私は確信している。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
http://www.techinasia.com/kakaotalk-launches-kakaopage-digital-content-marketplace/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。