Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/01 08:36:24

日本語

速やかに回答くださりありがとうございます。

私はあなたからのオファーを受けます。

ブラック・ピンク・レッド・ホワイトの4色を
それぞれ1個ずつ購入します。

あなたからのオファーである10%のディスカウントを受けるには、
私はどのような方法で購入したらよいですか?

ご教授のほどよろしくお願いします。

英語

Thank you for your prompt reply.

I would like to take your offer.

I'm going to purchase one each of those 4 colors: black, pink, red and white.

How shall I buy to get 10 % discount which you are offering me?

Please kindly advise me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません