Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/29 19:43:13

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

屋久島の風景は、Googleが開発した機材を導入して2013年2月カメラに収めたもの。これは自動車などでは入れない土地向けに人間が担いで運ぶ重さ18kgの装置で、全周囲を撮影できるカメラやバッテリーなどを組み合わせており、Android端末で操作する。樹齢幾千年ともいわれる縄文杉は、保全のため近くまで立ち入ることができなかったという。ここから先は御自身で確かめてみてください。登山口からトロッコ道と呼ばれる昔の軌道に沿って歩き人が暮らしていた場所を抜け、川にかかる小杉谷橋を渡る

英語

Sceneries of Yakushima has been filmed in February 2013 using the equipment developed by Google. This is an equipment which is 18kg, people carry this to places where cars cannot go in. Combining camera to shoot multidirection and battery, it is operated by Android terminal. Reportedly they could not go near Jomonsugi which is believed to be thousands years old due to conservation. Please firnd the further ways by yourselves. From the starting point, go through the site where people used to live alongsite the old paths called tram path and cross the Kosugitani bridge over the river.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません