翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/27 06:51:57

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

Hello Tha Leang!

I've been learning about Conyac the last few days and it looks pretty interesting! While my Japanese still needs work, I've decided to use Conyac directly to communicate. I'm very interested in the available position and would like to schedule the interview we wrote about. Thank you for your time and I hope to hear from you soon!

日本語

こんにちは、Tha Leang!

この数日間Conyacについて学びましたが、本当に面白そうです。私の日本語はまだ練習が必要なので、コミュニケーションを取るために直接Conyacを利用することにしました。そのポストに非常に興味があり、私達が書かせて頂いたインタビューのスケジュールを立てたいと思います。
お手数ですがよろしくお願いします。お返事をお待ちしています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: I'm writing this message to Tha Leang of anydooR and want to get in touch him by email. Thank you!