Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/26 11:55:07

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

ご連絡ありがとうございます。

大丈夫です。

あなたのお店のお手間をかけたくないので、
私は2から3日は商品の発送を待つことができます。

すべて一緒にまとめて発送してください。

よろしくお願いします。

英語

Thank you for your contact.
It is OK.
I don’t want to bother you and your shop much.
So, I can wait for 2 or 3 days before you send out the item.

Please send them together in one package.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません