翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/24 14:55:02
日本語
あなたが指摘した通り、メールが迷惑フォルダーに入っておりました
今回は急いでいたので、アマゾンで購入しました
次回以降はあなたに直接連絡をさせて頂きます
敬具
英語
As you pointed out, the mail was put in the spam folder.
I bought from Amazon because I was in a hurry this time.
I will contact you directly from next time.
Best Regards,