翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/28 12:30:02

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

I will have to call a few stores and see if i can get you another 3 more.. as
for shipping, did you receive the last ones on time or do you want me to use
express mail.when i write tomorrow, i will tell you if i have 6 and then quote
shipping.

日本語

あと3点が手に入るかどうか、2,3の店に電話してみます。配送について、前回送った分は期日どおりに受けとっていただけたでしょうか? 速達にしたほうがよいですか? 明日、連絡するときには、6点手に入ったかどうかと、送料の見積をお知らせします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません