翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2013/04/23 02:02:19
[削除済みユーザ]
62
meow!..............................or...
日本語
○○様
株式会社NEXTの統括バイヤー、Masaaki Sandoです。
返信をいただけて大変うれしく思います。
我々が希望する商品は下記になります。
1.○○
2.○○
3.○○
これらの商品を購入したいです。
ロット数と値段を教えて下さい。
今後とも末永くお付き合いができたらうれしいです。
よろしくお願いします。
英語
Dear ○○,
I'm Masaaki Sando, a general buyer at NEXT Inc.
Thank you for your reply.
We are interested in below items:
1.○○
2.○○
3.○○
I would like to place orders for the above items.
Could you please provide the lot numbers and the prices?
Hope to develop a long term relationship with you.
Thanks and best regards,