翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/22 10:51:38
日本語
返金額と、返送にかかる料金については了解しました。
返送商品が到着しましたら、お知らせ下さい。
ジェルに関しては、返送せずにこちらで受け取ることにします。
英語
I understood as to the amount of refund and the fee for returning.
Once you receive the returned product, please let me know.
As for the gel, I will not return it, I will receive it.
Thank you.