翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/04/20 23:56:49
日本語
ebayを通さない取引で、1000ドル(送料込み)になります。
内訳は
商品価格:722.14ドル、送料(EMS):135.01ドル、代行手数料(ペイパル決済手数料含む。):144.43ドル=1001.58ドル
となっております。
商品が重いため送料が高くなっています。
ご検討よろしくお願いいたします。
英語
If we do business outside eBay, it will be $1000, including the shipping fee.
The details are as follows:
Item price: $722.14
Shipping fee(EMS):$135.01
Handling Fee(including Paypal fee): $144.43
Total:$1001.58
The shipping fee is a bit expensive since it is heavy.
Please kindly consider this.