Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/04/20 21:55:21

中国語(簡体字)

亲,不知道你在其他家是否购买过东西哈,
如果有在其他家购买过衣服,建议亲与其他家店主联系一下哈,把正确的收货信息更改一下

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

胶水国外不能发
我们就不发胶水过去了

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

人棉气纺
曲珠料
双面针织
曲珠

日本語

お客様、他のお店にてお買い物されたかどうかわかりませんが、
もし他のお店でお洋服をお買いになったのであれば、そのお店の方と連絡をお取りになり、正確な荷受情報を変更する事をお勧めします。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ゴム糊は国外に発送できません
ですのでゴム糊は発送しませんでした

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
レーヨンビスコース
T/T yarn地(ビスコース、ナイロン、ライカ混紡)
インターロックファブリック(スムース)
T/T yarn(ビスコース、ナイロン、ライカ混紡)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません