翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/19 20:44:12
☆いつか京都に遊びにきて下さい。
☆初回特典封入バージョン
☆オマケ!⇒OGオフィシャルブック(非売品)付属!
☆オマケ!⇒○○付属!
☆カバーに薄い汚れがございますがページは綺麗な状態です。
☆カバーに痛みがございますがページは綺麗な状態です。
☆カバーに磨れ跡程度で全体的に綺麗な状態です。
☆新品ですが箱に痛みがございます。
☆箱に痛みがございますが中身は良好な状態です。
☆年中無休・アマゾン倉庫より毎日発送!
☆送料無料
☆アマゾンが保証します。
☆保証付き!
☆問題があればアマゾンへ返品可能!
☆Please be sure to come to Kyoto to meet us.
☆Kickoff bonus gift version.
☆Bonus! ⇒ OG Official book attached (not for sale)!
☆Bonus! ⇒○○attched!
☆With a little taint on the cover but good page condition.
☆With a little defect on the cover but good page condition.
☆Cover has a little wear but the item is clean on the whole.
☆The item is mint, but the case has a little defect.
☆Though the case has a little defect, the item itself is in good condition.
☆Seven days a week. Shipping from Amazon storehouses everyday.
☆Shipping charge free.
☆Amazon certifies.
☆Accompanied by insurance.
☆You can send back items to Amazon at any time.