Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/04/19 10:07:06

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
日本語

招待ありがとう!
ぜひお伺いしたいが、その頃オーストリアで開かれるイベントに出席しなくてはならないので、行けそうにありません。
せっかくご招待いただいたのに申し訳ない。

私がお伺いする代わりに添付の画像をお送りします!

英語

Thank you for your invitation!

I'd definitely want to visit. However, I guess I cannot make it as I have to join an event held in Australia around then.
I am so sorry to miss it.

Instead, I send you an image; please check the attachment!

Hope you have a great day.

Regards,

レビュー ( 1 )

liveforyourself 52 英検準一級
liveforyourselfはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/04/19 10:52:26

勉強になります。

sfalke sfalke 2013/04/19 10:56:53

Australia --> Austria

コメントを追加