Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → タイ語 )

評価: 53 / 1 Review / 2013/04/18 19:24:57

英語

Free Now! Chat with stickers!

Would you like to talk with someone new? "Free Now!" is just for you!

"Free Now!" is a chat service for people who have free time.
It's really easy to use!
By looking at the Timeline, you can find latest posts from other users.
Tap the timeline to talk with them! You can use many stickers and emoticons.
If you get a comment, you will get a notification.
Tap the "Free Now" button, and you can
post your available status onto the Timeline. If you add a custom

message to your post, you will find more people!!
Find free people in Free Now!

タイ語

ฟรี นาว! แชทออนไลน์พร้อมสติ๊กเกอร์!

คุณอยากจะคุยกับเพื่อนใหม่ใช่มั้ย? "ฟรี นาว" ช่วยคุณได้

"ฟรี นาว" เป็นบริการสนทนาออนไลน์สำหรับคนที่มีเวลาว่าง
วิธีใช้ก็ง่ายนิดเดียว
แค่ดูที่ไทม์ไลน์ คุณก็จะสามารถค้นหาข้อความล่าสุดที่โพสต์โดยสมาชิกคนอื่นๆได้เลย
แค่คลิกที่ปุ่มไทม์ไลน์เพื่อสนทนากับเพื่อน คุณสามารถใช้สติ๊กเกอร์และอีโมติคอนได้มากมายหลายแบบ
หากมีคอมเมนต์ถึงคุณ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนทันที
เพียงคลิกที่ปุ่ม "ฟรีนาว" คุณก็จะ
สามารถโพสต์สถานะของคุณลงบนไทม์ไลน์ ถ้าคุณเพิ่มข้อความที่กำหนดเอง
ลงบนสิ่งที่คุณโพสต์ คุณก็ยิ่งจะได้พบเพื่อนมากขึ้น
ค้นหาเพื่อนที่มีเวลาว่างสำหรับคุณได้ที่ "ฟรี นาว"

レビュー ( 1 )

4490ornuma 61 I am a native Thai speaker. I graduat...
4490ornumaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/04/18 23:40:21

คำว่า "Free Now" ควรจะใช้เป็นภาษาอังกฤษไปเลย ไม่จำเป็นต้องเขียนทับศัพท์

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
備考: Don't translate "Free Now! "