Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からタイ語への翻訳依頼] Free Now! Chat with stickers! Would you like to talk with someone new? "Free...

翻訳依頼文
Free Now! Chat with stickers!

Would you like to talk with someone new? "Free Now!" is just for you!

"Free Now!" is a chat service for people who have free time.
It's really easy to use!
By looking at the Timeline, you can find latest posts from other users.
Tap the timeline to talk with them! You can use many stickers and emoticons.
If you get a comment, you will get a notification.
Tap the "Free Now" button, and you can
post your available status onto the Timeline. If you add a custom

message to your post, you will find more people!!
Find free people in Free Now!

buta_beauty さんによる翻訳
โปรแกรม Free Now! คุยโดยใช้สติ๊กเกอร์!

คุณต้องการคุยกับคนใหม่ๆบ้างไหม? "Free Now!" เหมาะสำหรับคุณเลยล่ะ!

"Free Now!" เป็นบริการสนทนาสำหรับคนที่มีเวลาว่าง
มันใช้งานง่ายจริงๆเลยล่ะ
โดยมองไปที่ไทม์ไลน์ คุณจะพบกับโพสต์ล่าสุดจากผู้ใช้คนอื่นๆ
เลื่อนไทม์ไลน์ เพื่อคุยกับพวกเขา! คุณสามารถใช้สติ๊กเกอร์ และอิโมติคอนแสดงอารมณ์ได้มากมาย
ถ้าคุณได้รับคอมเม้น คุณจะได้รับการเตือน
เลื่อนที่ปุ่ม "Free Now" และคุณจะสามารถโพสต์สถานะต่างๆที่มีให้บนไทม์ไลน์ได้ ถ้าคุณต้องการเพิ่มข้อความต่างๆเองสำหรับการโพสต์ คุณจะได้พบกับผู้คนมากมายขึ้น!!
ค้นหาผู้คนต่างๆได้ฟรีใน Free Now!
hsiftac
hsiftacさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1043文字
翻訳言語
英語 → タイ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,347.5円
翻訳時間
36分
フリーランサー
buta_beauty buta_beauty
Senior
Hello Everyone!
I am willing to learn and improve myself in every single day...
フリーランサー
hsiftac hsiftac
Senior
Freelance translator since 2002.

Translated from English to Thai the artic...