Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2013/04/17 00:14:16

am_me99
am_me99 51 I love translating mangas.
日本語

ebay用に在庫を所有しています。

実店舗で在庫を保管しています。

いいえ。すべての商品の在庫を抱えています。


ビジネスはスピードが命なので、出来るだけ早めの回答を宜しくお願いします。

わたしはebayにすべてを捧げ、商品を販売していきたいです。

宜しくお願いします。

英語

I have stocks for use on eBay.

But I keep the stocks at a physical store (not online).

No. I have all the product stocks.

As speed is the life of business, please reply as soon as possible.

I want to offer and sell everything on eBay.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません