Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/04/16 16:55:14

日本語

いつもお世話になっています。

日本のOOです。

私は定期的にあなたのお店から商品を購入しています。ありがとう。

私は新しくあなたのお店から2個のヘルメットを購入したい。

しかしクレジットカードエラーになります。
何回も確認しましたが入力内容に間違いはありません。

3枚のカード(VisaとMaster)を試しましたが通りません。私のカードにはカード会社に確認しましたが制限などの問題はありません。

お手数ですが、どうすればいいか教えてください。

よろしくお願いします。

英語

Hi, I am OO from Japan. Thank you all the time.

I purchase items form your shop periodically.

I'd like to buy two helmets from your shop.

But, I couldn't buy them due to an error of credit card transaction.
I checked the information I input many times, but it was correct.

I tried with three cards (Visa and Mastercard), but all failed. I asked credit card companies about limitation of credit, but there was no problem.

Could you please let me know how to solve this issue?
I'd appreciate your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません