翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/16 13:52:57

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

こんにちは。

サンプルの出荷準備は、整いましたか?

写真ですと、わかりずらいので、サンプル確認後、製造頂けます様、お願い致します。

なるべく、早めのサンプル送付をお願い致します。

英語

Hello,

Are you ready to ship the samples?

Because it is difficult to evaluate by the photographs, please start the production after we examine the samples.

Please send the samples as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません